¡Se va a llevar a cabo una fan action muy sencilla!
Consiste en grabarse en tu ciudad y enseñar cosas made in spain para los chicos. Cosas que sólo hacemos y tenemos nosotros: costumbres, tradiciones, lugares, bailes... lo que queráis, o simplemente, grabar un video diciendo que vengan a España o que sirva de apoyo.
+ Los mensajes de apoyo y todo lo que quieras decir, puedes decirlo en el idioma que quieras, dado que luego se pondrán subtítulos.
+ Para facilitarlo, si vas a enviar un mensaje cuando nos envíes el video pon de forma escrita todo lo que hayas dicho
+ Intentad que no pase de los 5 minutos, pero si necesitáis más tiempo no pasa nada.
+ Si hay algún trozo del video que no queráis que aparezca, especificad en el email con el video y nos encargaremos de cortarlo.
Después los videos se juntarán en uno y se enviará para que lo vean. Si quieres participar, tan sólo graba el video, súbelo a un servidor gratis (por ejemplo: SendSpace, MediaFire, MegaUpload) y envía un e-mail a panikfans_es@hotmail.com
La fecha límite será EL 14 DE FEBRERO (se ampliará si se ve necesario)
Gracias.
Si tienes alguna duda o problema, contacta por el foro, email o la web o deja un comentario.
jueves, 15 de enero de 2009
Sobre el nuevo CD
Bueno,ha colgado Linke un blog en el MySpace oficial de PANIK diciendo que ya está el álbum casi listo,están mezclando los sonidos etc. ^-^
También dice que tendremos a PANIK este año hasta en la sopa,espero que también en España.
¡También sabemos los títulos de las canciones!
- UNSERE ZEIT
- MORGENKAFFEE
- WOLLT NUR WISSEN
- IRGENDWANN
- JEDER
- WAS WÜRDEST DU TUN
- SAN DIEGO
- KEINER MERKT ES
- EIN LETZTES MAL
- NOCH NICHT TOT
- WIR GEBEN'S ZU
- KINDER
- BEVOR DU GEHST
La traducción exacta la podéis encontrar en el foro (aquí. :)
También dice que tendremos a PANIK este año hasta en la sopa,espero que también en España.
¡También sabemos los títulos de las canciones!
- UNSERE ZEIT
- MORGENKAFFEE
- WOLLT NUR WISSEN
- IRGENDWANN
- JEDER
- WAS WÜRDEST DU TUN
- SAN DIEGO
- KEINER MERKT ES
- EIN LETZTES MAL
- NOCH NICHT TOT
- WIR GEBEN'S ZU
- KINDER
- BEVOR DU GEHST
La traducción exacta la podéis encontrar en el foro (aquí. :)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)